No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 53

йа эва кша-виджайа
акареа ча сайугам
сасмарет пртар уттхйа
на тасйа сйт парджайа

йа — любой, кто; эвам — так; кша-виджайам — победу Господа Кришны; акареа — над Господом Шанкарой; ча — и; сайугам — битву; сасмарет — вспоминает; прта — на восходе солнца; уттхйа — пробудившись; на — не; тасйа — у него; сйт — будет; парджайа — поражение.

Любой, кто, поднявшись рано утром, вспоминает о победе Господа Кришны над Господом Шивой в этой битве, никогда не будет знать поражений.

Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к шестьдесят третьей главе Десятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Господь Кришна сражается с Банасурой».

« Previous