No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 23

сваргпаваргайор двра
прпйа локам има пумн
дравие ко ’нушаджджета
мартйо ’нартхасйа дхмани

сварга — рая; апаваргайо — и освобождения; дврам — ворот; прпйа — достигнув; локам — человеческой жизни; имам — этой; пумн — человек; дравие — к имуществу; ка — кто; анушаджджета — привяжется; мартйа — смертный; анартхасйа — никчемности; дхмани — в царстве.

Какой смертный, достигнув рождения в теле человека — этих райских врат и пути к освобождению, — добровольно станет привязываться к материальной собственности — этой обители всего бесполезного?

То, что человек намерен использовать для удовлетворения своих чувств, называется материальной собственностью, а то, что предполагается задействовать в любовном служении Господу, полностью духовно. Нужно отказаться от всей своей материальной собственности, используя ее лишь в преданном служении Господу. Владелец роскошного особняка должен установить в нем мурти Господа и проводить регулярные программы, нацеленные на проповедь сознания Кришны. Подобно этому, богатство нужно тратить на строительство храмов Господа и печатание книг, в которых научно раскрывается природа Личности Бога. Тот, кто слепо отрекается от материальной собственности, не используя ее в служении Господу, не понимает, что все в этом мире принадлежит Личности Бога. Такое слепое отречение основывается на материальном представлении: «Это богатство могло принадлежать мне, но я отказываюсь от него». На самом же деле все принадлежит Богу; понимая это, человек не пытается наслаждаться вещами этого мира, но и не отвергает их, а спокойно использует их для служения Господу.

« Previous Next »