No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 53

мм эва наирапекшйеа
бхакти-йогена виндати
бхакти-йога са лабхата
эва йа пӯджайета мм

мм — Меня; эва — поистине; наирапекшйеа — будучи свободен от корысти; бхакти-йогена — преданным служением; виндати — достигает; бхакти-йогам — преданное служение; са — он; лабхате — обретает; эвам — так; йа — кто; пӯджайета — поклоняется; мм — Мне.

Но тот, кто просто преданно служит Мне, не думая о награде за свое служение, приходит ко Мне. Итак, любой, кто поклоняется Мне согласно тому, что Я поведал, в конце концов обретет чистое преданное служение Мне.

Предыдущими двумя стихами Господь хотел привлечь внимание тех, кто стремится к мирским благам. Здесь же описана высшая цель поклонения Господу. Высшая цель жизни — это Сам Господь Кришна. Любовь к Богу есть высочайшее блаженство, хотя обычные люди не в состоянии понять это.

« Previous Next »