No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 39
рӣ-ука увча
эва бхагаватдиш
йдав куру-нандана
ганту кта-дхийас тӣртха
сйанданн самайӯйуджан
рӣ-ука увча — Шри Шукадева Госвами сказал; эвам — так; бхагават — Верховной Личности Бога; диш — получив наставления; йдав — Ядавы; куру-нандана — о любимец династии Куру; гантум — отправиться; кта-дхийа — приняли решение; тӣртхам — в святое место; сйанданн — в свои колесницы; самайӯйуджан — они запрягли лошадей.
Шукадева Госвами сказал: О любимец династии Куру, вняв совету Личности Бога, Ядавы решили отправиться в святое место Прабхасакшетра и запрягли лошадей в колесницы.