No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 69

анурӯпнукӯл ча
йасйа ме пати-деват
ӯнйе гхе м сантйаджйа
путраи свар йти сдхубхи

анурӯп — подходящая; анукӯл — верная; ча — и; йасйа — кого; ме — меня; пати-деват — она, которая считала своего мужа достойным поклонения; ӯнйе — пустом; гхе — в доме; мм — меня; сантйаджйа — оставив; путраи — вместе с ее сыновьями; сва — на небеса; йти — уходит; сдхубхи — святыми.

Мы с женой были идеальной парой. Она всегда беспрекословно слушалась меня, да что там говорить — она считала меня своим божеством, достойным всяческого поклонения! Но сейчас, видя, что малыши ее погибли, а дом опустел, она покинула меня и ушла на небеса вместе с нашими святыми детьми.

« Previous Next »