No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 45

деха-тйга ча рджаршер
вишу-ртасйа дхӣмата
кх-праайанам шер
мркаейасйа сат-катх
мах-пуруша-винйса
сӯрйасйа джагад-тмана

деха-тйга — оставление своего тела; ча и; рджа-ше — святым царем; вишу-ртасйа — Парикшитом; дхӣ-мата — разумным; кх — ветвей Вед; праайанам — распространение; ше — от великого мудреца Вьясадевы; мркаейасйа — о Маркандее Риши; сат-катх — праведный рассказ; мах-пуруша — вселенской формы Господа; винйса — подробное устройство; сӯрйасйа — Солнца; джагат-тмана — которое является душой вселенной.

Здесь также рассказывается, как оставил тело мудрый и возвышенный царь Вишнурата [Парикшит], и объясняется, как Шрила Вьясадева распространил ветви Вед. «Бхагаватам» содержит повествование о праведном Маркандее Риши и подробное описание вселенской формы Господа, а также Его воплощения в образе бога Солнца, души вселенной.

« Previous Next »