No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 8

мамаивейа махӣ ктсн
на те мӯхети вдина
спардхамн митхо гхнанти
мрийанте мат-кте нп

мама — моя; эва — несомненно; ийам — эта; махӣ — земля; ктсн — вся; на — не; те — твоя; мӯха — глупец; ити вдина — говоря так; спардхамн — ссорясь; митха — друг с другом; гхнанти — они убивают; мрийанте — их убивают; мат-кте — ради меня; нп — цари.

«Один правитель бросает вызов другому: „Эта земля принадлежит мне! Она не твоя, глупец!“ Они идут войной друг на друга и умирают на поле боя».

В этом стихе с необыкновенной точностью описывается умонастроение мирских политиков, порождающее бесчисленные конфликты в этом мире. К примеру, сейчас, когда мы переводим этот том «Шримад-Бхагаватам», армии Великобритании и Аргентины яростно сражаются из-за крошечных Фолклендских островов.

В реальности всей Землей владеет Верховный Господь. Безусловно, границы между государствами существуют и в богопослушном обществе. Однако, если в таком обществе и возникают политические трения, они очень быстро улаживаются, а люди всех стран всегда рады друг другу и уважают право каждого жить в мире.

« Previous Next »