No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 34

йадаивам этена вивека-хетин
мй-майхакаратма-бандханам
чхиттвчйуттмнубхаво ’ватишхате
там хур тйантикам ага самплавам

йад — когда; эвам — таким образом; этена — этим; вивека — различения; хетин — мечом; мй-майа — иллюзорное; ахакараа — ложное эго; тма — души; бандханам — причину рабства; чхиттв — отрубив; ачйута — непогрешимой; тма — Высшей Души; анубхава — осознание; аватишхате — становится непоколебимым; там — это; ху — называют; тйантикам — окончательным; ага — о царь; самплавам — уничтожением.

Дорогой Парикшит, когда иллюзорное ложное эго, которое связывает душу, отсекается мечом знания и человек постигает Господа Ачьюту, Высшую Душу, это называется атьянтикой — окончательным уничтожением материального существования.

« Previous Next »