No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 25

джӣвита мараа джантор
гати свенаива карма
рджас тато ’нйо нстй асйа
прадт сукха-дукхайо

джӣвитам — жизнь; мараам — смерть; джанто — живого существа; гати — предназначение в следующей жизни; свена — своими; эва — только; карма — поступками; рджан — о царь; тата — чем то; анйа — другое; на асти — нет; асйа — для него; прадт — того, кто дает; сукха-дукхайо — счастье и страдание.

«Жизнь и смерть обусловленной души, а также ее следующее рождение — все это зависит от ее поступков. Поэтому, о царь, никто другой не может быть виновником нашего счастья или страдания».

Хотя на первый взгляд могло показаться, что царь Парикшит умер от укуса Такшаки, на самом деле царя забрал в царство Бога Сам Господь Кришна. Брихаспати хотел, чтобы юный царь Джанамеджая взглянул на ситуацию с духовной точки зрения.

« Previous Next »