No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 29

саиш вишор мах-мй-
бдхйайлакша йай
мухйантй асйаивтма-бхӯт
бхӯтешу гуа-вттибхи

с эш — эта; вишо — Верховного Господа Вишну; мах- мй — иллюзорная материальная энергия; абдхйай — ею, которую невозможно остановить; алакша — невидимой; йай — которой; мухйанти — впадают в заблуждение; асйа — Господа; эва — несомненно; тма-бхӯт — ду́ши, Его частички; бхӯтешу — в своих материальных телах; гуагун природы; вттибхи — действием.

Такова иллюзорная энергия Верховного Господа Вишну, неудержимая и невидимая. Хотя души являются неотъемлемыми частичками Господа, под влиянием иллюзорной энергии они впадают в заблуждение, отождествляя себя с различными материальными телами.

Иллюзорная энергия Господа Вишну так могущественна, что даже прославленный сын Махараджи Парикшита на время поддался ее влиянию. Тем не менее, поскольку он был преданным Господа Кришны, его заблуждение продлилось недолго. С другой стороны, обычный материалистичный человек, не имеющий особого покровительства Господа, стремительно погружается в пучину материального невежества. Как правило, материалисты не ищут защиты у Господа Вишну, поэтому всех их неизбежно ожидает полный крах.

« Previous Next »