No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 33

та этад адхигаччханти
вишор йат парама падам
аха мамети даурджанйа
на йеш деха-геха-джам

те — они; этат — это; адхигаччханти — постигают; вишо — Господа Вишну; йат — которое; парамам — высшее; падам — личное положение; ахам — я; мама — мое; ити — так; даурджанйам — порочность; на — не; йешм — для кого; деха — на теле; геха — и доме; джам — основанные.

Такие преданные постигают высшее трансцендентное положение Личности Бога, Господа Вишну, поскольку их больше не оскверняют представления «я» и «мое», основанные на теле и доме.

« Previous Next »