No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 13

антар бахи чдбхир ати-дйубхи кхараи
атахрадбхир упатпита джагат
чатур-видха вӣкшйа сахтман мунир
джалплут кшм виман саматрасат

анта — внутри; бахи — снаружи; ча — и; адбхи — водой; ати- дйубхи — вздымавшейся выше неба; кхараи — свирепыми (ветрами); ата-храдбхи — молниями; упатпитам — сильно измученных; джагат — всех обитателей мира; чату-видхам — четырех видов (тех, кто появляется на свет из зародышей, из яиц, из семян и из пота); вӣкшйа — видя; саха — вместе с; тман — собой; муни — мудрец; джала — водой; плутм — затопленная; кшмм — земля; виман — встревоженный; саматрасат — он испугался.

Мудрец увидел, как всех обитателей вселенной, в том числе и его самого, терзают изнутри и снаружи свирепые ветры, крушат удары молний и носят огромные волны, вздымающиеся выше неба. Когда вся земля оказалась под водой, он забеспокоился и испугался.

Здесь слово чатур-видхам указывает на четыре способа, посредством которых обусловленные души появляются на свет: из зародыша, яйца, семени и пота.

« Previous Next »