No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 2

рӣ-бхагавн увча
бхо бхо брахмарши-варйо ’си
сиддха тма-самдхин
майи бхактйнапйинй
тапа-свдхййа-сайамаи

рӣ-бхагавн увча — Верховный Господь сказал; бхо бхо — дорогой мудрец; брахма-ши — из всех ученых брахманов; варйа — лучший; аси — ты есть; сиддха — достигший совершенства; тма- самдхин — постоянной медитацией на Высшую Душу; майи — направленным на Меня; бхактй — преданным служением; анапйинй — неуклонным; тапа — аскезой; свдхййа — изучением Вед; сайамаи — и следованием регулирующим принципам.

Господь, Верховная Личность Бога, сказал: Дорогой Маркандея, поистине, ты лучший из ученых брахманов. Ты достиг совершенства жизни, непрерывно медитируя на Высшую Душу, служа Мне с безраздельной преданностью, совершая аскезу, изучая Веды и строго следуя регулирующим принципам.

« Previous Next »