No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 48

майй ананта-гуе ’нанте
гуато гуа-виграха
йадсӣт тата эвдйа
свайамбхӯ самабхӯд аджа


майи — во Мне; ананта-гуе — в том, чье могущество безгранично; ананте — безграничном; гуата — из Моей энергии, майи; гуа-виграха — вселенная, порожденная гунами природы; йад — когда; сӣт — возникла; тата — оттуда; эва — же; дйа — первое существо; свайамбхӯ — Господь Брахма; самабхӯт — появился; аджа — не рожденный (из чрева матери).
 

Я обладаю неизмеримым могуществом, поэтому Меня называют безграничным и вездесущим. Во Мне, из Моей материальной энергии, возникло все мироздание, а в нем — главное существо, Господь Брахма, который породил тебя, но сам не был рожден из материнского чрева.


Здесь говорится о том, как была сотворена вселенная. Первопричина ее возникновения — Сам Господь, Верховная Личность. Он создал Брахму, который стал вершить делами вселенной. Все в сотворенном мире зависит от материальной энергии Верховного Господа, поэтому Господь — изначальный источник мироздания. Материальный мир назван здесь гуна-виграхой, воплощением качеств Господа. Из вселенского тела Бога первым изошел Господь Брахма, который дал жизнь всем остальным существам. В своем комментарии к этому стиху Шрила Мадхвачарья описывает неизмеримые силы Всевышнего:
 


пратй-экао гу ту
нисӣматвам удӣрйате
таднантйа ту гуатас
те чнант хи сакхйай


ато ’нанта-гуо вишур
гуато ’нанта эва ча


«Каждое свойство Господа само по себе безгранично, и таких безграничных свойств у Него — бесчисленное множество. Поэтому Господа Вишну называют Ананта-гуной, „обладающим безграничными свойствами“».

Энергия Господа проявляет себя в бесчисленном множестве форм (парсйа актир вивидхаива рӯйате), и все они не поддаются измерению. Поэтому невозможно измерить ни Самого Господа, ни Его качества, воплощения, деяния или атрибуты. За Его бесчисленные и неизмеримые качества Господа Вишну величают Анантой.

« Previous Next »