No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 44-45

даапир нимис тасйа
кшемако бхавит йата
брахма-кшатрасйа ваи йонир
вао деварши-саткта

кшемака прпйа рджна
састх прпсйати ваи калау
атха мгадха-рджно
бхвино йе вадми те

даапи — Дандапани; ними — Ними; тасйа — его (Махинары); кшемака — сын по имени Кшемака; бхавит — родится; йата — от которого (от Ними); брахма-кшатрасйабрахманов и кшатриев; ваи — несомненно; йони — источник; ваа — династия; дева-ши-саткта — почитаемая святыми и полубогами; кшемакам — до царя Кшемаки; прпйа — дойдя; рджнам — правителя; састхм — конец; прпсйати — настанет; ваи — несомненно; калау — в Кали-югу; атха — затем; мгадха-рджна — цари династии Магадхи; бхвина — будущие; йе — которые; вадми — рассказываю; те — тебе.

Сына Махинары назовут Дандапани. У его сына, Ними, родится Кшемака. Я рассказал тебе о династии бога Луны, которая дала миру многих брахманов и кшатриев. Ей поклоняются полубоги и великие святые. В эту Кали-югу царь Кшемака будет последним монархом. Теперь услышь от меня, что ждет династию Магадхи.

« Previous Next »