No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 14
вачанд дева-девасйа
вишор вивтмана прабхо
вханатве втас тасйа
бабхӯвендро мах-вша
вачант — по приказу (по слову); дева-девасйа — Верховного Господа всех полубогов; вишо — Господа Вишну; вива-тмана — Сверхдуши всего (творения); прабхо — Господа, верховного владыки; вханатве — в качестве средства передвижения; вта — использованный; тасйа — его (Пуранджаи); бабхӯва — стал; индра — царь небес; мах-вша — гигантский бык.
Пуранджая согласился уничтожить демонов лишь при условии, что Индра будет возить его на себе. Из гордости Индра не смог принять это условие, однако позже по велению Верховного Господа Вишну он все-таки согласился и стал огромным быком, возившим на себе Пуранджаю.