No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 13

паор нипатит дант
йаджасветй ха со ’бравӣт
йад пао пунар дант
джйанте ’тха пау учи

пао — животного; нипатит — выпавшие; дант — зубы; йаджасва — принеси в жертву; ити — так; ха — сказал Варуна; са — тот (Харишчандра); абравӣт — ответил; йад — когда; пао — животного; пуна — снова; дант — зубы; джйанте — появляются; атха — тогда; пау — животное; учи — чисто (пригодно для жертвоприношения).

Когда зубы выпали, Варуна вернулся и сказал: «Теперь у животного выпали зубы. Соверши свою ягью». В ответ Харишчандра молвил: «Лишь когда у животного снова вырастут зубы, оно будет достаточно чистым для жертвоприношения».

« Previous Next »