No edit permissions for Ukrainian

TEXT 53

руті-віпратіпанн те
йад стгсйаті нічал
самдгв ачал буддгіс
тад йоґам авпсйасі

руті—ведичного одкровення; віпратіпанн—вільний від впливу наслідків діяльності; те—твій; йад—коли; стгсйаті—залишається; нічал—нерухомий; самдгау—у трансцендентальній свідомості, або свідомості Кши; ачал—непохитний; буддгі—інтелект; тад—тоді; йоґам—самоусвідомлення; авпсйасі—ти досягнеш.

Коли твій розум більше не хвилюватиме барвиста мова Вед, і він закріпиться в трансі самоусвідомлення, — тоді ти досягнеш божественної свідомості.

Коли людина перебуває в самдгі, це означає, що вона повністю віднайшла свідомість Кши, тобто вона осягнула Брахмана, Парамтму і Бгаґавна. Найвища досконалість самоусвідомлення полягає в розумінні того, що кожна індивідуальна душа є вічною слугою Кши, і що її єдине заняття — виконувати свої обов’язки в свідомості Кши. Непохитного відданого Господа, тобто людину, яка усвідомила Кшу, вже не зачаровує барвиста мова Вед, і його не приваблює матеріальна діяльність задля досягнення небесного царства. В свідомості Кши вона безпосередньо спілкується з Кшою і в такому трансцендентному стані може зрозуміти всі вказівки Кши. Тоді всі її дії неодмінно матимуть успіх, і людина досягне вищого ступеня знання. Треба лише виконувати накази Кши або Його представника — духовного вчителя.

« Previous Next »