No edit permissions for Ukrainian
ВІРШ 6
мумучу према-бшпауґга
вірахауткагйа-ктар
рдж там архай чакре
ктсана-паріґрахам
мумучу — проливали ; према — з любови ; бшпа-оґгам — сльози хвилювання; віраха — розлука; ауткагйа — тривоги; ктар — засмучені; рдж — цар Юдгіштгіра; там — йому (Відурі); архайм чакре — піднесли; кта — зроблені; сана—зручні місця, щоб сидіти; паріґрахам—влаштовання.
Від щирої любови після тривог тривалої розлуки всі заплакали. Цар Юдгіштгіра розпорядився, щоб Відуру зручно всадовили і вшанували як належить.