No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 35 – 36

маґалйа ча локн
кшемйа ча бгавйа ча
сте йаду-кулмбгодгв
дйо ’нанта-сакха пумн

йад бху-даа-ґуптй
сва-пурй йадаво ’рчит
крӣанти парамнанда
мах-паурушік іва

маґалйа  —  для добра; ча  —  також; локнм  —  всіх планет; кшемйа  —  для захисту; ча  —  та; бгавйа  —  для піднесення; ча  —  також; сте  —  чи є; йаду-кула-амбгодгау  —  в океані роду Яду; дйа  —  відначальний; ананта-сакга  —  в товаристві Ананти (Баларами); пумн  —  верховний той, що насолоджується; йат  —  чиїми; бху-даа-ґуптйм  —  захищені Його руками; сва-пурйм  —  у Своєму місті; йадава  —  члени родини Яду; арчіт  —  заслужено; кріанті  —  насолоджуються; парама-нандам  —  трансцендентним блаженством; мах- паурушік  —  жителі духовного неба; іва  —  як.

Відначальний Бог-Особа     —     той , хто насолоджується, і Баларама, первинний Господь Ананта, входять до океану роду Яду задля добробуту, захисту й поступу всього всесвіту. А члени роду Яду під захистом Господніх рук насолоджуються життям так само, як жителі духовного неба.

ПОЯСНЕННЯ: Як ми вже казали не раз, Бог-Особа Вішну перебуває в кожному всесвіті у двох подобах    —    як Ґарбгодакашаї Вішну і як Кшіродакашаї Вішну. Кшіродакашаї Вішну має Свою планету біля північного полюсу всесвіту: там є великий океан молока, посеред якого Господь спочиває на Своєму ложі    —    Ананті, втіленні Баладеви. Отже, Махараджа Юдгіштгіра порівнює рід Яду до молочного океану, а Шрі Балараму    —    до Ананти, на якому спочиває Господь Крішна. Дварачан він порівнює до звільнених істот Вайкунтгалоки. Поза матеріальним небом, там, куди не сягає наш зір, поза сімома оболонками всесвіту лежить Причиновий океан, і в ньому, немов м’ячі, плавають усі всесвіти; за Причиновим океаном простирається безмежне духовне небо, яке називають сяйвом Брахмана. В тому сяйві перебувають незліченні духовні планети Вайкунтги. Будь-яка планета Вайкунтга у багато разів більша від найбільшого всесвіту в матеріальному світі, і кожну таку планету населяють безліч істот, що зовні у всьому подібні до Господа Вішну. Цих істот називають маха-паурушіки, тобто ті, хто безпосередньо служить Господеві. Вони щасливі на тих планетах, вони не знають, що таке нещастя і, вічно юні, втішаються життям у повному блаженстві та знанні, вільні від страху народження, смерти, старости й хвороб і не зазнаючи впливу кали, вічного часу. Махараджа Юдгіштгіра порівнює дварачан до маха-паурушік на Вайкунтгалоці, тому що дварачани мають велике щастя жити поруч з Господом. У «Бгаґавад-ґіті» за Вайкунтгалоки згадано багато разів, і там сказано, що вони є мад-дгма, тобто царство Господа.

« Previous Next »