No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 16

сурсурм удадгі
матхнат мандарчалам
дадгре камага-рӯпеа
пшга екдае вібгу

сура  —  віруючих; асурм  —  безбожників; удадгім  —  в океані; матгнатм  —  що збивали; мандарчалам  —  горою Мандарачала; дадгре  —  підтримував; камага  —  черепахи; рӯпеа  —  в подобі; пшге  —  панциром; екдае  —  одинадцятий з низки; вібгу  —  великий.

В одинадцятому втіленні Господь прибрав форму черепахи, Його панцир служив за опору горі Мандарачала, що нею теїсти та атеїсти всесвіту послугувались як києм для збивання океану.

ПОЯСНЕННЯ: Якось атеїсти і теїсти разом добували з моря нектар, щоб, випивши його, стати безсмертними. За кий для збивання слугувала гора Мандарачала, а поставили її в морі на панцир Господа Черепахи, Божого втілення.

« Previous Next »