ВІРШ 33
тата сдйа тарас
друа ґаутамі-сутам
бабандгмарша-тмркша
пау раанай йатг
тата — після того; сдйа — схопив; тарас — спритно; друам — небезпечного; ґаутамі-сутам — сина Ґаутамі; бабандга — зв’язав; амарша — лютий; тмра-акша — з очима, червоними, як мідь; паум — звіра; раанай — мотузкою; йатг — наче.
Очі Арджуни від гніву скидались на дві червоні мідяні кулі. Він спритно схопив сина Ґаутамі і зв’язав його мотузкою, наче тварину.
ПОЯСНЕННЯ: Мати Ашваттгами, Кріпі, була з роду Ґаутами. В цій шлоці важливим є те, що Ашваттгаму спіймано й зв’язано, наче якусь тварину. За Шрідгарою Свамі схопити цього сина брахмани, мов тварину, було обов’язком Арджуни, частиною його дгарми. Думку Шрідгари Свамі підпирають також подальші слова Шрі Крішни. Ашваттгама був законний син Дроначар’ї та Кріпі, але опустився на нижчий рівень життя, і тому з ним належало обходитися як з твариною, а не як з брахманою.