ВІРШ 41
атгопетйа сва-ібіра
ґовінда-прійа-сратгі
нйаведайат та пріййаі
очантй тма-джн хатн
атга — незабаром; упетйа — досягнувши; сва — свого; ібірам —табору; ґовінда — той, хто оживляє чуття (Господь Шрі Крішна); прійа — дорогий; сратгі — колісничий; нйаведайат — передав; там — його; пріййаі — любій; очантйаі — яка оплакує; тма-джн — своїх синів; хатн — вбитих.
Зрештою Арджуна разом зі своїм любим другом та колісничим [Шрі Крішною] дістався табору і віддав убивцю на суд своїй коханій дружині, що оплакувала забитих синів.
ПОЯСНЕННЯ: З Крішною Арджуну пов’язували трансцендентні стосунки найтіснішої дружби й приязні. В «Бгаґавад- ґіті» Господь назвав Арджуну Своїм найдорожчим другом. Приязні стосунки — слугування, дружба, батьківство або кохання — пов’язують із Верховним Господом кожну істоту. Кожна істота може здобути товариство Господа в духовному царстві і насолоджуватися ним, якщо тільки вона справді бажає цього та щира у своїх зусиллях на шляху бгакті-йоґи.