No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 45

т бгам ітй упмантрйа
правійа
ґаджасхвайам
стрійа ча сва-пура йсйан
прем рдж нівріта

тм  —  усі ці; бгам  —  прийняв; іті  —  так; упмантрйа  —   по тому повідомив; правійа—увійшовши; ґаджасхвайам—  у Хастінапурський палац; стрійа ча  —  інші жінки; сва-пурам  —  до своєї оселі; йсйан  —  вирушаючи; прем  —  з любов’ю; рдж  —  царем; нівріта  —  перепинений.

Господь, прийнявши так молитви Шріматі Кунтідеві, увійшов до Хастінапурського палацу і повідомив про Свій від’їзд інших жінок. Проте коли Він вже налаштувався рушати, Його зупинив цар Юдгіштгіра, з любов’ю до Нього звернувшись.

ПОЯСНЕННЯ: Коли Господь Крішна вирішив, що має їхати до Двараки, ніхто не міг примусити Його лишитися в Хастінапурі, проте цареві Юдгіштгірі досить було просто попрохати Господа    —    і Він лишився в місті ще на кілька днів. З цього видно, що сила царя Юдгіштгіри    —    в любові, якій Господь не міг опиратися. Він абсолютно незалежний у всьому, що робить, але у відповідь на любов Своїх чистих відданих Він з доброї волі стає їм зобов’язаний.

« Previous Next »