No edit permissions for Ukrainian
Text 4
athomā tam ṛṣiṁ vīkṣya
giriśaṁ samabhāṣata
paśyemaṁ bhagavan vipraṁ
nibhṛtātmendriyāśayam
atha — then; umā — Umā; tam — that; ṛṣim — sage; vīkṣya — seeing; giriśam — to Lord Śiva; samabhāṣata — spoke; paśya — just see; imam — this; bhagavan — my lord; vipram — learned brāhmaṇa; nibhṛta — motionless; ātma-indriya-āśayam — his body, senses and mind.
Goddess Umā, seeing the sage, addressed Lord Giriśa: My lord, just see this learned brāhmaṇa, his body, mind and senses motionless in trance.