ВІРШ 2
джто ручер аджанайат суйамн суйаджа
кӯті-сӯнур амарн атга дакшійм
лока-трайасйа махатім ахарад йад рті
свйамбгувена манун харір ітй анӯкта
джта — народжений ; руче — від дружини Праджапаті ; аджанайат — народив ; суйамн — на чолі з Суямою ; суйаджа — Суяґ’я; кӯті-сӯну — сина Акуті; амарн — півбоги; атга — так; дакшійм — від дружини на ім’я Дакшіна; лока — планетних систем; трайасйа — трьох; махатім — великий; ахарат — поменшив; йат — ці всі; ртім — нещастя ; свйамбгувена — Ману на ім’я Сваямбгува ; манун — батьком людства; харі — Харі; іті — так; анӯкта — іменований.
Праджапаті зачав Суяґ’ю в лоні своєї дружини Акуті, а тоді Суяґ’я зачав у лоні своєї дружини Дакшіни півбогів на чолі з Суямою. У ролі Індрадеви Суяґ’я звільнив від мук жителів трьох планетних систем [вищої, нижчої та середньої], і тому великий прабатько людства Сваямбгува Ману згодом нарік його ім’ям Харі.
ПОЯСНЕННЯ: Щоб запобігти появі лжевтілень, яких вигадують собі люди меншого розуму, в авторитетних явлених писаннях завжди згадано ім’я батька істинного втілення. Отже, ніхто не має права вважати себе за втілення Господа, якщо імені його батька і назви місця його народження не згадано в авторитетних писаннях. У «Бгаґавата Пурані» разом з іменем Калкі — Божого втілення, яке прийде через більш як чотириста тисяч років, — наведено також ім’я Його батька і назва селища, в якому Калкі з’явиться на світ. Тому ні одна людина при здоровому глузді не визнає жодного скоростиглого втілення, за яке немає згадки в авторитетних писаннях.