ВІРШ 2
етад ведітум іччгмі
таттва таттва-від вара
харер адбгута-вірйасйа
катг лока-сумаґал
етат — це ; ведітум — зрозуміти ; іччгмі — бажаю ; таттвам — істину; таттва-відм — добре обізнаних в Абсолютній Істині; вара — о найліпший; харе — Господа; адбгута-вірйасйа — володаря дивовижних енерґій; катг — оповіді; лока — для всіх планет; су-маґал — сприятливі.
Цар вів далі: Я прагну знання. Розповіді про Господа, володаря дивовижних енерґій, поза сумнівом, дарують благо живим істотам на всіх планетах.
ПОЯСНЕННЯ: «Шрімад-Бгаґаватам», сповнений описів дій Верховного Господа, сприятливо слухати всім живим істотам, хоч би на якій планеті всесвіту вони жили. Вважати «Шрімад-Бгаґаватам» за писання якоїсь окремої секти — це велика помилка. Безперечно, «Шрімад-Бгаґаватам» дуже дорогий усім Господнім відданим, але слухати його сприятливо навіть для невідданих. «Шрімад-Бгаґаватам» пояснює, що, з увагою та відданістю слухаючи ці оповіді з вуст гідного Господнього представника, який належить до учнівської послідовности, навіть невіддані, введені в оману чарами матеріальної енерґії, можуть вирватися з її тенет.