No edit permissions for Ukrainian

1

маітрейа увча
іті те варіта кшатта
клкгйа парамтмана
махім веда-ґарбго ’тга
йатгсркшін нібодга ме

маітрейа увча  —  Шрі Майтрея сказав; іті  —  так; те  —  тобі; варіта  —  описано; кшатта  —  Відуро; кла-кгйа  —  що називають вічним часом; парамтмана  —  Наддуші; махім  —  велич; веда-ґарбга  —  Господь Брахма, вмістище Вед; атга  —  після того; йатг  —  як; асркшіт  —  творив; нібодга  —  постарайся зрозуміти; ме  —  від мене.

Шрі Майтрея сказав: Отож, вчений Відуро, я пояснив тобі велич Верховного Бога-Особи, втіленого в образі кали. А тепер послухай про те, як Брахма, вмістище всього ведичного життя, творить світ.

« Previous Next »