No edit permissions for Ukrainian

33

дітіс ту врііт тена
кармвадйена бграта
упасаґамйа віпраршім
адго-мукгй абгйабгшата

діті  —  Діті, дружина Каш’япи; ту  —  але; врііт  —  засоромлена; тена  —  тим; карма  —  вчинком; авадйена  —  винувато; бграта  —  нащадку родини Бгарати; упасаґамйа  —  підійшовши; віпра-шім  —  до брахмани-мудреця; адга-мукгі  —  опустивши обличчя; абгйабгшата  —  чемно сказала.

О нащадку роду Бгарати, після того Діті, винувато похнюпившись, підійшла до чоловіка і звернулася до нього.

ПОЯСНЕННЯ: Коли людині соромно за якийсь непристойний вчинок, вони природно опускає голову. Після гріховних зносин з чоловіком, Діті отямилася. Такі статеві зносини засуджують і ставлять на один рівень з блудом. Іншими словами, якщо подружжя належним чином не дотримується вказівок писань, то їхнє статеве життя в шлюбі не ліпше за блуд.

« Previous Next »