9
ішвґні-джіхва пайас
пуруша йаджуш патім
німлочатй арка сінам
аґнй-аґре самхітам
ішв — виконавши обряд поклоніння; аґні — вогонь; джіхвам — язик; пайас — узливанням; пурушам — Верховній Особі; йаджушм — всіх жертвопринесень; патім — владиці; німлочаті — коли сідало; арке — сонце; сінам — сидячи; аґні-аґре — біля жертовника; самхітам — занурений в транс.
Сонце вже хилилося до обрію, і мудрець сидів у трансі, закінчивши приносити жертву Верховному Богові-Особі, Вішну, що Його язиком є жертовний вогонь.
ПОЯСНЕННЯ: Вогонь вважають за язик Бога-Особи Вішну, яким Він приймає жертви в формі зерна й очищеного масла, офіровані в жертовне вогнище. Владика жертвопринесень — це Господь Вішну, і тому цей принцип лежить в основі всіх жертвопринесень. Іншими словами, коли задоволений Господь Вішну, то всі півбоги та інші живі істоти будуть задоволені також.