No edit permissions for Ukrainian
33
тау ту ґірва-шабгау
дустард дгарі-локата
хата-рійау брахма-пд
абгӯт віґата-смайау
тау — ті два брамники; ту — але; ґірва-шабгау — найліпші з півбогів; дустарт — неминучого; харі-локата — з Вайкунтги, обителі Господа Харі; хата-рійау — втративши красу і сяйво; брахма-пт — від прокляття брахмани; абгӯтм — стали; віґата-смайау — похмурі.
Що ж до брамників, то ті двоє, найліпші з півбогів, через прокляття брахманів втратили свою красу та сяйво, спохмурніли і впали з Вайкунтги, обителі Верховного Господа.