No edit permissions for Ukrainian

15

вке сва-ӯле бахудгрі харе
пратйетйа вістірам уро вібгӯтімат
правддга-роша са кагора-мушін
надан прахтйнтарадгійатсура

вке  —  коли був розрубаний; сва-ӯле  —  його тризуб; бахудг  —  на багато шматків; арі  —  Сударшана-чакрою; харе  —  Верховного Бога-Особи; пратйетйа  —  рухаючись назустріч; вістірам  —  широкі; ура  —  груди; вібгӯті-мат  —  обитель богині щастя; правддга  —  збільшившись; роша  —  гнів; са  —  Хіран’якша; кагора  —  твердим; мушін  —  кулаком; надан  —  ревучи; прахтйа  —  вдаривши; антарадгійата  —  зникнув; асура  —  демон.

Коли диск Бога-Особи розрубав на шматки демонів тризуб, це викликало в Хіран’якші скажену лють. Він з риком кинувся на Господа і вдарив своїм твердим кулаком в Його широкі груди, прикрашені знаком Шріватса. Вдаривши Господа, він відразу ж зникнув.

ПОЯСНЕННЯ: Шріватса являє собою закручене пасмо світлого волосся в Господа на грудях. Це особливий знак, який вирізняє Верховного Бога-Особу. Жителі Вайкунтгалоки чи Ґолока Вріндавани мають таку саму зовнішність, як Бог-Особа, але цим знаком Шріватса на грудях Господь вирізняється від усіх інших.

« Previous Next »