No edit permissions for Ukrainian

17

атгорудгсджан мй
йоґа-мйеваре харау
й вілокйа праджс траст
меніре ’сйопасайамам

атга  —  тоді; урудг  —  всіляко; асджат  —  влаштовував; мйм  —  маґічні хитрощі; йоґа-мй-варе  —  Господу йоґамайі; харау  —  Харі; йм  —  які; вілокйа  —  побачивши; прадж  —  люди; траст  —  перелякані; меніре  —  думали; асйа  —  цього всесвіту; упасайамам  —  розпад.

Однак демон вдався до маґії і став насилати всілякі чари на Бога-Особу, владику йоґамайі. Побачивши його чаклунство, люди сильно стурбувались і подумали, що насувається кінець усесвіту.

ПОЯСНЕННЯ: Бій, яким розважався Верховний Господь зі Своїм відданим, перетвореним у демона, був настільки запеклим, що, здавалося, ніби він призведе до знищення всесвіту. Така велич Верховного Бога-Особи. Найменший порух Його мізинця здається мешканцям усесвіту велетенською і дуже грізною подією.

« Previous Next »