9
тат кардамрама-пада
сарасватй парірітам
свайамбгӯ скам шібгір
марічй-дібгір абгйайт
тат — той; кардама — Кардами; рама-падам — околиці відлюдницької хатинки; сарасватй — річкою Сарасваті; парірітам — оточене; свайамбгӯ — Брахма (самонароджений); скам — разом із; шібгі — мудрецями; марічі — великий мудрець Марічі; дібгі — та інші; абгйайт — прийшов туди.
Сам Брахма, перша народжена жива істота, разом з Марічі та іншими мудрецями прийшов до відлюдницької Кардаминої оселі, оточеної водами Сарасваті.
ПОЯСНЕННЯ: Брахму називають Сваямбгу, тому що він не народився від матеріального батька й матері. Він — перша жива істота. Він народився з лотоса, який виріс із черева Верховного Бога-Особи Ґарбгодакашаї Вішну. Тому його називають Сваямбгу, самонародженим.