No edit permissions for Ukrainian
16
пайа-пгена-нібг айй
днт рукма-паріччгад
санні ча хаімні
суспарстарані ча
пайа — молока; пгена — піни; нібг — схожі; айй — ліжка; днт — зроблені зі слонової кістки; рукма — золотими; паріччгад — з покривалами; санні — крісла й лави; ча — і; хаімні — зроблені з золота; су-спара — м’які на дотик; старані — подушки; ча — і.
Простирадла й матраси там були білі, як молочна піна, крісла та лави були зроблені зі слонової кістки й покриті мережаними золотом покривалами, а на золотих ліжках лежали м’які подушки — таке було незрівнянне багатство оселі Кардами Муні.