No edit permissions for Ukrainian

31

сайаччга роша бгадра те
пратіпа рейас парам
рутена бгӯйас рджанн
аґадена йатгмайам

сайаччга  —  приборкай; рошам  —  гнів; бгадрам  —  все щастя; те  —  тобі; пратіпам  —  ворога; рейасм  —  всього добра; парам  —  найбільшого; рутена  —  слухаючи; бгӯйас  —  постійно; рджан  —  дорогий царю; аґадена  —  лікуванням; йатг  —  як; майам  —  хворобу.

Дорогий царю, зваж усе, що я сказав тобі, і мої слова допоможуть тобі, як цілющі ліки допомагають недужому. Вгамуй свій гнів, бо гнів    —    це найбільший ворог на шляху духовного самоусвідомлення. Щасти тобі у всьому. Прислухайся до моїх настанов.

ПОЯСНЕННЯ: Дгрува Махараджа був звільнена душа і насправді не відчував гніву ні на кого. Але, як правитель, він був зобов’язаний на якийсь час проявляти гнів, щоб підтримувати в державі закон і порядок. Його брата Уттаму несправедливо вбив хтось із якшів, і обов’язок Дгруви Махараджі, як царя, полягав у тому, щоб убити злочинця (життя за життя). Відповідаючи на кинутий йому виклик, Дгрува Махараджа відважно кинувся в бій і належно покарав якшів. Але гнів має таку природу, що, коли його не стримувати, він зростає до безмежності. Щоб царський гнів Дгруви Махараджі не вийшов за межі дозволеного, Ману милостиво вгамував свого внука. Дгрува Махараджа зрозумів наміри свого діда і відразу ж перестав воювати. У цьому вірші велике значення мають слова рутена бгӯйас, «постійно слухаючи». Постійно слухаючи про віддане служіння, людина може приборкати гнів, що становить перешкоду на шляху відданого служіння. Шріла Парікшіт Махараджа сказав, що постійне слухання оповідей про ігри Господа    —    це панацея від усіх матеріальних хвороб. Тому кожен повинен постійно слухати про Верховного Бога-Особу. Слухаючи про Господа, ми можемо завжди зберігати врівноваженість, і тоді ніщо не перешкоджатиме нашому розвитку в духовному житті.

Гнів Дгруві Махараджі на лиходіїв цілком справедливий. Це підтверджує історія змії, що завдяки настановам Наради Муні стала відданою. Нарада сказав їй більше нікого не кусати. Звичайна змія своїм укусом вбиває інших живих істот, тому, коли ця змія стала відданою, Нарада Муні заборонив їй жалити інших істот. На жаль, люди стали зловживати небажанням змії чинити насильство, і насамперед діти, що стали кидати в неї каміння. Однак вона, слухняно виконуючи наказ духовного вчителя, нікого не кусала. Коли вона за якийсь час зустріла свого духовного вчителя, Нараду, вона поскаржилася йому: «Я позбулася лихої звички жалити невинних істот, але вони зловживають цим і кидають в мене камінням». Почувши це, Нарада Муні порадив їй: «Нікого не кусай, але не забувай надимати свій каптур, ніби ти збираєшся вкусити, і тоді тебе ніхто не чіпатиме». Так само, відданий, наділений всіма хорошими якостями, завжди уникає насильства. Але він живе в цьому світі разом з іншими людьми, які можуть чинити йому зло, і тому він не повинен забувати проявляти гнів, хоча б на якийсь час, щоб вгамувати лиходіїв.

« Previous Next »