No edit permissions for Ukrainian

6

еша скшд дгарер ао
джто лока-ріракшай
ійа ча тат-пар хі рір
ануджадже ’напйіні

еша  —  цей чоловік; скшт  —  прямо; харе  —  Верховного Бога-Особи; аа  —  частковий прояв; джта  —  народжений; лока  —  весь світ; ріракшай  —  бажаючи захистити; ійам  —  ця жінка; ча  —  також; тат-пар  —  дуже прив’язана до нього; хі  —  певно; рі  —  богиня щастя; ануджадже  —  народилася; анапйіні  —  нерозлучна.

Верховний Бог-Особа, проявивши частку своєї могутності, з’явився як цар Прітгу, щоб захищати людей всього світу. Богиня щастя    —    це вічна супутниця Господа, тому її частка втілилася як Арчі, що стати царицею Махараджі Прітгу.

ПОЯСНЕННЯ: У «Бгаґавад-ґіті» Господь каже, що, коли ми бачимо щось надзвичайно могутнє, ми повинні розуміти, що це частковий прояв Верховного Бога-Особи. Існує безліч таких осіб, але не всі вони належать до категорії вішну-таттв, безпосередніх довершених поширень Господа. Багато живих істот належить до шакті-таттв. Такі втілення, яких Господь задля тих чи інших цілей наділяє особливою могутністю, називають шакт’явеша-аватарами. Цар Прітгу був такою шакт’явеша-аватарою Господа. Так само Арчі, дружина царя Прітгу, була шакт’явеша-аватарою богині щастя.

« Previous Next »