No edit permissions for Ukrainian

44

упаґійамно лаліта
татра татра ча ґйакаі
кріан парівта стрібгір
храдінім віач чгучау

упаґійамна  —  оспівувані; лалітам  —  чудово; татра татра  —  тут і там; ча  —  також; ґйакаі  —  співаками; кріан  —  бавлячись; парівта  —  оточений; стрібгі  —  жінками; храдінім  —  в річкових водах; віат  —  входив; учау  —  коли було спекотно.

Царя Пуранджану і його славетні дії завжди оспівували численні професійні співаки. Влітку, під час спеки, він розважався в водах річок, входячи в них у товаристві багатьох жінок.

ПОЯСНЕННЯ: З плином життя жива істота поринає в різні стани й виконує різну діяльність. Одна форма її буття називається джґрата, або життя в пробудженому стані, а інша    —    свапна, або сновидіння. Ще один стан називається сушупті, або несвідомий стан, а після смерті вона переходить у ще інший стан. У попередньому вірші описано життя в пробудженому стані    —    чолвіок і жінка одружилися й насолоджувалися життям протягом ста років. У цьому ж вірші описано життя в сновидіннях, бо дії, що їх Пуранджана виконував удень, відображалися вночі в його снах. Пуранджана жив з дружиною, задовольняючи свої чуття, і вві сні це задоволення чуттів прибирало нових форм. Сильно стомлена людина спить глибоким сном. Коли ж стомлюється багата людина, вона йде в сад і купається в товаристві багатьох подруг, розважаючись разом з ними. До цього схильні всі живі істоти в матеріальному світі. Чоловік ніколи не задовольняється одною жінкою, якщо не пройшов до того школи брахмачар’ї. Чоловіки здебільшого схильні насолоджуватися з багатьма жінками, а статевий потяг такий сильний, що навіть на схилі років чоловікові хочеться насолоджуватися товариством молодих дівчат. Таким чином, через сильне статеве бажання, жива істота заплутується в тенетах матеріального світу дедалі більше.

« Previous Next »