No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 270

туми та’ ӣвара баа, — скшт нрйаа
кп кари’ кара мора сасра мочана

туми — Ты; та’ — несомненно; ӣвара — Господь; баа — есть; скшт — непосредственно; нрйаа — Верховный Господь; кп кари’ — явив милость; кара — сделай; мора — Мое; сасра — от материальной жизни; мочана — освобождение.

«Мой господин, ты — Сам Нараяна. Поэтому будь милостив ко Мне. Вызволи Меня из материального плена».

« Previous Next »