No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 285
гопӣ-гаа декхи’ кшера ха-ила сдхваса
луките нрила, бхайе хаил бибаа
гопӣ-гаа — всех гопи; декхи’ — увидев; кшера — Кришны; ха-ила — были; сдхваса — глубокие переживания; луките — спрятаться; нрила — не мог; бхайе — из страха; хаил — стал; бибаа — неподвижным.
Когда Кришна увидел всех гопи, Его сердце переполнили любовные чувства. От страха Он не мог сдвинуться с места, чтобы спрятаться от них.