No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 45

нта, днта, кша-бхакти-нишх-парйаа
бхакта-ватсала, суӣла, сарва-бхӯте сама

нта — умиротворенный; днта — сдержанный; кша-бхакти — служению Господу Кришне; нишх-парйаа — всецело преданный; бхакта-ватсала — любящий преданных; су-ӣла — благонравный; сарва-бхӯте — ко всем живым существам; сама — равный.

Он умиротворен, сдержан и всецело предан трансцендентному служению Господу Шри Кришне. Он благонравен, ласков со Своими преданными и беспристрастен ко всем остальным.

« Previous Next »