No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 127

ми йаичхе параспара вируддха-дхармрайа
рдх-према таичхе сад вируддха-дхарма-майа

ми — Я; йаичхе — как; параспара — взаимно; вируддха-дхарма — противоречивых качеств; райа — обитель; рдх-према — любовь Шримати Радхарани; таичхе — так; сад — всегда; вируддха-дхарма-майа — состоящая из противоречивых качеств.

«Я исполнен противоречивых качеств, и точно так же любовь Радхарани всегда полна противоречий».

« Previous Next »