No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 131

вибхур апи калайан садбхивддхи
гурур апи гаурава-чарйай вихӣна
мухур упачита-вакримпи уддхо
джайати мура-двиши рдхикнурга

вибху — всеохватывающая; апи — хотя; калайан — делающая; сад — всегда; абхивддхим — увеличение; гуру — значительная; апи — хотя; гаурава-чарйай вихӣна — та, при которой отсутствует заносчивое поведение; муху — снова и снова; упачита — возросшее; вакрим — двуличие; апи — хотя; уддха — чистая; джайати — да славится; мура-двиши — к Кришне, врагу демона Муры; рдхик — Шримати Радхарани; анурга — любовь.

«Слава любви, которую Радха испытывает к Кришне, врагу демона Муры! Уже беспредельная, она тем не менее с каждым мгновением нарастает. Она бесценна, но в то же время чужда гордыни, чиста, но полна лукавства».

Это второй стих из «Дана-кели-каумуди» Шрилы Рупы Госвами.

« Previous Next »