No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 261

тте джни, моте чхе кона эка раса
мра мохинӣ рдх, тре каре ваа

тте — из этого; джни — понимаю; моте — во Мне; чхе — есть; кона — какой-то; эка — один; раса — божественный вкус; мра — Моя; мохинӣ — покорительница; рдх — Шримати Радхарани; тре — Ее; каре ваа — покоряет.

«Из этого Я заключаю, что во Мне есть какое-то неведомое очарование, способное подчинить себе саму жизнь Моей покорительницы, Шримати Радхарани».

« Previous Next »