No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 42

мӯркха саннйсӣ ниджа-дхарма нхи джне
бхвука ха-ий пхере бхвукера сане

мӯркха — неграмотный; саннйсӣ — ведущий жизнь санньяси; ниджа-дхарма — своих обязанностей; нхи — не; джне — знает; бхвука — пришедший в экстаз; ха-ий — став; пхере — бродит; бхвукера — с блаженными; сане — вместе.

«Этот Чайтанья Махапрабху — неграмотный санньяси и потому не знает Своих истинных обязанностей. Пребывая во власти чувств, Он ходит повсюду, окруженный такими же блаженными, как и Сам».

Глупые майявади не знают о том, что Движение сознания Кришны основано на глубоких философских принципах духовной науки, и потому делают поспешный вывод, заявляя, будто пение и танцы вайшнавов свидетельствуют об их философской неграмотности. На самом деле те, кто обладает сознанием Кришны, в совершенстве знают веданту благодаря изучению «Шримад-Бхагаватам», истинного комментария к «Веданта-сутре»; кроме того, они следуют наставлениям Самого Верховного Господа — наставлениям, изложенным в «Бхагавад-гите как она есть». Постигнув философию бхагаваты, бхагавата-дхарму, они обретают совершенное духовное сознание, или сознание Кришны, и потому их пение и танцы имеют духовную, а не материальную природу. Всем нравится исполненное счастья пение и танцы преданных, которых теперь называют «людьми из Харе Кришна», но майявади из-за недостатка знаний не могут по достоинству оценить эту деятельность.

« Previous Next »