No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 47

йеб лакшмӣ-хкурӣ,

техо йе ккалӣ уни’,
кша-па исе пратййа
н пйа кшера сага,

бе тш-тарага,
тапа каре, табу нхи пйа

йеб — даже; лакшмӣ-хкурӣ — богиня процветания; техо — она; йе — которая; ккалӣ — звук флейты; уни’ — услышав; кша-па — к Господу Кришне; исе — приходит; пратййа — с большой надеждой; н пйа — не обретает; кшера сага — общество Кришны; бе — увеличиваются; тш — жажды; тарага — волны; тапа каре — совершает аскезы; табу — все равно; нхи пйа — не получает.

«Даже богиня процветания, заслышав флейту Кришны, приходит к Нему в надежде обрести Его общество, но все напрасно. Когда же ее жажда общения с Ним становится еще сильнее, она начинает совершать суровую аскезу, но даже это не дает ей возможности встретиться с Ним».

« Previous Next »