No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 35

кшаеке ару мучхий ӯнйа декхи’ пта
свапана декхилу, ‘йена ними кхила бхта’

кшаеке — в момент; ару — слезы; мучхий — утерев; ӯнйа — пустой; декхи’ — видя; пта — поднос; свапана декхилу — мне привиделось; йена — будто; ними — Шри Чайтанья Махапрабху; кхила бхта — ел.

«Уже через мгновение, пока ты утирала слезы, тарелка с подношением была пуста. Тогда ты подумала: „Мне приснилось, что Нимай все съел“».

« Previous Next »