No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 214

эка-ватсара рӯпа-госира гауе виламба хаила
куумбера ‘стхити’-артха вибхга кари’ дила

эка-ватсара — один год; рӯпа-госира — Шрилы Рупы Госвами; гауе — в Бенгалии; виламба — задержка; хаила — была; куумбера — родственников; стхити-артха — для содержания; вибхга — долю; кари’ — выделив; дила — дал.

Шрила Рупа Госвами задержался на год в Бенгалии. В течение этого года он делил накопленные им деньги между родственниками, стараясь позаботиться о каждом.

Хотя Шрила Рупа Госвами отрекся от семейной жизни, он не поступил несправедливо со своими родственниками. Даже после того, как он отрекся от мира, он вернулся в Бенгалию, где должным образом поделил между родственниками свое состояние, чтобы никто не остался обделенным.

« Previous Next »