No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 79

сакала куӣра, холнра чира эка эка грса
махпрабхура мукхе дена кари
парихса

сакала куӣра — из всех горшков; холнра — из больших горшков; чира — рисовых хлопьев; эка эка грса — одну пригоршню; махпрабхура мукхе — в рот Шри Чайтанье Махапрабху; дена — кладет; карипарихса — в шутку.

Господь Нитьянанда Прабху брал по пригоршне риса из каждого горшка и, забавы ради, клал его в рот Шри Чайтанье Махапрабху.

« Previous Next »