No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 140
марйд хаите кои сукха снеха-чарае
парамнанда хайа йра нма-равае
марйд хаите — (больше) чем от благоговения; кои — в миллионы раз; сукха — радость; снеха — любви; чарае — во взаимоотношениях; парама-нанда — трансцендентное блаженство; хайа — есть; йра — которого; нма — святого имени; равае — в слышании.
«Иначе говоря, любовные отношения с Господом приносят в миллионы раз больше счастья, чем отношения, основанные на благоговении. Стоит преданному услышать святое имя Господа, как его охватывает трансцендентное блаженство».